Foto: Irina-Roxana Georgescu
SÎNTEM GENERAȚIA EXTINCȚIEI 1. Dacă Yemenul nu i-ar fi oferit lui Pasolini decorul pentru Il fiore delle mille e una notte, ar fi trebuit de-acum să dispară înghițit de nisip. 2. „Singura bogăție a Yemenului este propria lui frumusețe”, a spus năucitor și profetic Pier Paolo. Și lentila aparatului diviniza terase și ziduri, porticurile din Sa’ana, izolate într-un ev mediu pe gustul birocraților de la UNESCO. Statui și cetăți biserici din lut, comunități creștine, (oricât de banal ar suna) speciile, bietele specii, Sonia Larian, dispar astăzi într-un vortex macabru. Sîntem generația extincției. Generația precedentă a îmbogățit uraniul, a încapsulat napalmul, bacteriile, virușii. Tinerii simpatici de altădată încingeau cuptoarele. Și-au dat costumele fine cu parfum de Katin și Kolîma. Iar copacul la început cu două frunzulițe, apoi cu ramuri tot mai mari, frunziș luxuriant și flori carnivore, l-a plantat o maimuță cu botul obraznic și ochi ticăloși. Aș fi vrut să respir în nopți de petrol ca-n poveștile arabe. Să pîndesc, ceasuri în șir, cum se deschide fereastra care îmi anunță pieirea. ABOUT A GIRL Ea n-are semnal dar știe să emită semnale. Cînd te tîrăște de mînă în club prin mulțimea de polipi cu mînuța ei fermă tatuată floral. Ai urma-o chiar dacă în capătul holului o să v-aștepte o cușcă și-o masă de măcelărie. Numai că ea rîde acum – asiatică stranie la lecția de acupunctură. O săruți și te mușcă și milioane de fluturi subatomici îți zboară de pe o arteră pe alta, și mii de fiole de benzedrină li se sfărîmă de aripi. Iar tu te întrebi aproape explodînd de-atîta fericire: Cum arată copilăria unui extraterestru? Ce parte din anatomia masculină ronțăiau reginele din epoca de piatră? Cine o să repartizeze clonele în piramida socială postumană? ARS AMANDI 1. Ești atît de frumoasă încît ai putea juca oricînd în Twin Peaks. 2. Pentru mine Sherilyn Fenn a fost formula estrogenului. 20 MARTIE. OMAGIU PUSSY RIOT Ce tristețe că Angela Merkel Nu-i Sigourney Weaver nici azi, cînd primăvara astronomică parfumează narcisele iar matca bătrînă -și reactivează ovarele.
MI SMO GENERACIJA IZUMIRANJA 1. Da Jemen nije Pasoliniju poslužio za Cvijet tisuću i jedne noći, dosad bi već nestao tako što bi ga progutao pijesak. 2. „Jedino bogatstvo Jemena je njegova vlastita ljepota”, rekao je Pier Paolo, zbunjeno i proročanski. I leće kamere obožavale su terase i zidove, trijemove Sa'ana, izdvojene iz okoliša zaključane u srednjem vijeku prema ukusu birokrata UNESCO-a. Kipovi i tvrđave, glinene crkve, kršćanske zajednice, (koliko god to trivijalno zvučalo) vrste, jadne vrste, Sonia Larian, nestaju danas u sablasnu vrtlogu. Mi smo generacija izumiranja. Prethodna generacija Obogaćivala je uran, imala napalm, bakterije, viruse. Lijepi mladi ljudi davnih dana grijali su peći. Njima su fina miomirisna odijela dale Katinska šuma i Kolima. I stablo, isprva s dva lista, zatim s granama što neprestano rastu, bujnim lišćem i mesoždernim cvijećem, posadio ga je majmun nestašna nosa i zlogukih očiju. Volio bih disati u naftnim noćima kao u arapskim pričama. Satima vrebati kako se otvara prozor koji mi najavljuje smrt. ABOUT A GIRL Ona nema signal ali zna signalizirati. Kada te kroz mnoštvo polipa u klub odvuče cvjetovima istetoviranom čvrstom rukom. Ti bi je mogao slijediti, čak i kad vas na kraju hodnika čeka kavez i mesarski stol. Ali ona se sad samo smije – kao čudna Azijatkinja na poduci o akupunkturi. Poljubiš je, a ona te ugrize i milijuni subatomskih leptira lijeću iz jedne arterije u drugu, a tisuće ampula benzedrina razbijaju se u dodiru s krilom. I pitaš se gotovo prsnuvši od sreće: Kakvo je djetinjstvo svemirca? Koji su dio muške anatomije grickale kraljice kamenog doba? Tko će raspodijeliti klonove u posthumanoj društvenoj piramidi? ARS AMANDI 1. Toliko si lijepa da možeš bilo kad glumiti u Twin Peaksu. 2. Za mene je Sherilyn Fenn bila formula estrogena. 20. OŽUJKA. HOMMAGE PUSSY RIOT Kako je tužno što Angela Merkel Nije Sigourney Weaver ni danas kad astronomsko proljeće miriše na narcise a stara kraljica ponovno aktivira jajnike.
TAURUL MECANIC Dacă ești tandră sau numai o cățea cu pielea catifelată, pe mine nu mă interesează. Dacă îți plac poemele mai excitante decât ruinele unde-au înnoptat raverii sau dacă poezia – la fel ca spanacul înghițit în copilărie– te face să vomiți, mie mi-e indiferent. Dacă ai tenul elastic și foșnitor, cea mai tânără membră a sectei de porno-cadâne sau dacă ești atît de disperată încît nici nu-ți mai vopsești firele albe, vino, mi-e egal. Vino, dacă paraginile de la marginea orașului te-au făcut să-ți dorești apocalypse now sau dacă, nufăr de carne, ai prefera mai degrabă să putrezești în piscina în formă de inimioară, pentru că nici viața asta de huzur nu-i destul de ușoară. Vino, dacă ai avortat de curând și ai nimerit peste-un ginecolog măcelar și vino, dacă adolescentele skinny cu sânii ce nu vor înflori niciodată îți acceerează – doar privindu-le din senin – senzația de ulcer, infarct, variolă, lepră mentală. Vino, dacă îți place să hoinărești mai șleampătă decât Janis Joplin prin parc și vino, dacă te clatini, tulpină de porumb, pe tocurile ce-ți însîngerează călcîiele la ieșirea din club. Dacă ești Balanță și îți place mai mult să primești decât să oferi, Dacă ești o Capricoarnă studioasă și exuberantă, Dacă ești Leoaică și nopțile plângi de furie că nu ai moștenit încă pământul, Dacă ești Săgetătoare și mă hipnotizezi cu razele unui creier de diamant, Dacă ești Rac scufundat în tandrețe ca-ntr-un șipot de munte, Dacă ești Tauriță de o senzualitate hierofanică, elementară ca vîntul și focul, pămîntul și apa, Dacă ești Vărsătoare, asculți La Bohème, și înseninezi adesea sufletele nevinovate, Dacă ești Scorpioana căreia uneori îi crește sub plex o pulă intelectuală, Dacă ești Gemeni și pregătită să minți că poți să iubești, pînă la piatra tombală, Dacă ești un Berbec pasional și devastator, ca tornadele peste satele uitate de lume, Dacă ești Fecioara din iederă și mosc, estrogen și absint, Dacă ești gata să-mi oferi trupul și sîngele, ca Iisus, Doamna Pești, Vino, vino o dată: sînt Taurul Mecanic. Te aștept.
MEHANIČKI BIK Ako si nježna ili samo kučka baršunaste kože, meni je svejedno. Ako voliš pjesme uzbudljivije od ruševina u kojima su rejveri proveli noć ili ako poezija – baš kao špinat progutan u djetinjstvu – izaziva povraćanje, meni je svejedno. Ako ti je koža gipka i zahrđala, najmlađa si pripadnica sekte porno ropkinja ili ako si toliko očajna da više i ne farbaš kosu, ma hajde, nije me briga. Dođi, ako su te ruševine na rubu grada navele da poželiš Apokalipsu sada, ili ako kao mesnati lopoč radije truneš u srcoliku bazenu, ovaj boemski život nije baš tako lagan. Dođi, ako ti je nedavno mesar ginekolog pomogao da pobaciš i, dođi, mršava tinejdžerko neželjenih grudi, čije cvijeće nikad neće propupati ubrzavaju ti osjećaj - dok ih samo gledam – čira, srčanog udara, velikih boginja, mentalnog gubavca. Dođi, ako neurednija od Janis Joplin voliš lutati parkom i, dođi, ako se kao stabljika kukuruza njišeš dok krvavih potpetica napuštaš klub. Ako si Vaga i više voliš primati nego davati, Ako si marljiv i razvratan Jarac, Ako si Lavica i noću vrištiš što još nisi naslijedila zemlju, Ako si Strijelac i hipnotiziraš me zrakama dijamantnog mozga, Ako si Rak, uronjena u nježnost kao gorski izvor, Ako si Bik hijerofanične senzualnosti, elementarna kao vjetar i vatra, zemlja i voda, Ako si Vodenjak, slušaš La Bohème i umiruješ nerijetko nevine duše, Ako si Škorpion koji ispod pleksusa katkad goji intelektualni pimpek, Ako si Blizanac i spremna lagati kako bi voljela, do groba, Ako si strastveni i razorni Ovan, poput tornada preko zaboravljenih sela svijeta, Ako si Djevica od bršljana i mošusa, estrogena i apsinta, Ako si mi spremna dati tijelo i krv, kao Isus, Gospo od Ribe, Dođi, dođi već jednom: Ja sam Mehanički Bik. Čekam te.
Prijevod: Miroslav Kirin i Adrian Oproiu
Hrvatsko društvo pisaca zajedno s partnerom FILIT– Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (http://filit-iasi.ro/) iz Iașia u Rumunjskoj, organiziralo je početkom prošloga ljeta četverodnevnu pjesničko-prevoditeljsku radionicu u Slunju-Rastokama. Ondje su hrvatski i rumunjski pjesnici i pjesnikinje od 17. do 20. lipnja 2022. međusobno prevodili tekstove te potom predstavili svoje prijevode na javnom čitanju i razgovoru o radionici 21. lipnja 2022. u društvenom klubu Botaničar u Zagrebu. Sudionici radionice bili su Sanja Baković, Miroslav Kirin (voditelj radionice) i Nada Topić te rumunjski pjesnici Claudiu Komartin, Ștefan Manasia i Olga Ștefan. Na radionici je kao jezični savjetnik u prevođenju sudjelovao i Adrian Oproiu, pjesnik i prevoditelj s rumunjskog jezika na hrvatski i s hrvatskog na rumunjski.
Prvi dio razmjene, gostovanje hrvatskih pjesnika u Rumunjskoj, dogodio se prije rastočke radionice, 20.-24. listopada 2021., u sklopu uglednog međunarodnog književnog festivala FILIT u Iașiu. Ondje su hrvatski pjesnici bili predstavljeni na skupnim nastupima svih sudionika festivala, ali i na zasebnim događanjima. Uz njihovo gostovanje objavljena je i mala antologija hrvatske poezije u kojoj su širim izborima rumunjskim čitateljima predstavljeni pjesnici Goran Čolakhodžić i Miroslav Kirin te pjesnikinja Nada Topić, u prijevodu Adriana Oproiua.
Uniunea Scriitorilor din Croația (HDP) în parteneriat cu FILIT – Festivalul Internațional de Literatură și Traduceri Iași (http://filit-iasi.ro/), a organizat la începutul verii anului trecut, timp de 4 zile, la resortul Slunj Rastoke un atelier de traducere dedicat poeziei. Aici, în perioada 17-20 iunie 2022, poeții și poetele din Croația și din România și-au tradus reciproc poemele după care, pe 21 iunie, și-au prezentat traducerile în cadrul unei lecturi publice urmate de o discuție despre atelier organizată la clubul de lectură Botaničar din Zagreb. La atelier au participat Sanja Baković, Miroslav Kirin (organizatorul evenimentului) și Nada Topić și poeții români Claudiu Komartin, Ștefan Manasia și Olga Ștefan. La atelier a participat și Adrian Oproiu, poet și traducător din limba română în croată și viceversa, în calitate de consultant lingvistic pentru traduceri. Prima parte a schimbului, vizita poeților croați în România, a avut loc înainte de atelierul din Rastoke, în perioada 20-24 octombrie 2021, în cadrul prestigiosului festival literar internațional FILIT de la Iași. Acolo poeții croați au fost prezentați atât în cadrul unor evenimente organizate exclusiv pentru ei, cât și în cadrul lecturilor comune ale tuturor poeților participanți la festival. Cu ocazia evenimentului a fost publicată și o mică antologie a poeziei croate în care au fost prezenți, printr-o selecție generoasă de poeme, poeții Goran Čolakhodžić, Miroslav Kirin și poeta Nada Topić, în traducerea lui Adrian Oproiu.