Interviu realizat de: Mihaela Štriga Zidarić Traducere: Oana Băcanu Centrul de interpretareVlaški puti ( „Cărări vlahe”), foto: Valter Stojišić Acum aproape trei ani, în noiembrie 2019, se înființa la Șușnievița[1], în comuna Kršan din Istria, la granița Parcului Natural Učka, Ecomuzeul Vlaški puti ( „Cărări vlahe”). Având un concept interesant și contemporan, acest loc va deveni […]
Ioana Pârvulescu: Nu știu să mint / Ne znam lagati
Urmând modelul Danemarcei, Cehiei și Belgiei, Asociația Românilor din Republica Croația a lansat recent și în Croația, Biblioteca Prichindeilor, o bibliotecă de literatură română pentru copii. Biblioteca dispune de 380 de titluri pentru vârste diferite de la cărți pentru copii cu primele cuvinte până la cărți pentru adolescenți și chiar literatură despre creșterea copiilor. Pentru […]
Ioana Nicolaie: Pelinul negru / Crni pelin
Ioana Nicolaie rumunjska je književnica, novinarka i profesorica književnosti. Književno djelovanje započela je poezijom. Prvu zbirku pjesama, Retuširana slika, objavila je 2000. U narednim je godinama nastavila pisati stihove (zbirke pjesama Sjever, Vjera i dr.), a svoje će stvaralaštvo proširiti i na romane (Nebo u trbuhu, Ptica na žici, Crni pelin), kao i na dječju […]
Robert Doričić lu Ovčarić: Moj kolačić madeleine
Foto: Robert Doričić U četvrtom razredu srednje škole, među lektirnim naslovima koje je trebalo pročitati našao se i Combray Marcela Prousta. Kad je došao red na tu knjigu, u maniri savjesnog učenika, odlikaša, uzeo sam je u ruke i počeo čitati. Nakon prvih stranica i spomena sobe obložene plutom i kolačića madeleine koji glavnome liku […]
Robert Doričić lu Ovčarić: Amev duljče madeleine
Foto: Robert Doričić Kȃnd am ȃmnåt ȃn apåtrile razred de sridnje šula, ȃntre knjige de lektira č-am moręjt proberi, aflåt s-av ši Combrey de Marcel Proust. Kȃnd av verit red de jå, kaši čela bur školån, čela če akåca petice, vlåt am čå knjiga ȃn mȃr ši pošnit-am vo beri. Dupa prve stranice, kȃnd av […]
Robert Doričić lu Ovčarić: Dulcea mea madlenă
Foto: Robert Doričić În ultimul an de liceu, printre titlurile de pe lista de lecturi obligatorii se afla și Combray a lui Marcel Proust. Când a venit rândul acelei cărți, fiind un elev conștiincios, un elev meritoriu, am deschis-o și am început să o citesc. După primele pagini și menționarea unei încăperi căptușite cu plută […]
Sandra Sudec: În căutarea unei limbi
Traducere: Adrian Oproiu Cum a început relația mea cu limba română Era în anul 1999, în anul trei de studiu, când la Facultatea de Științe Umaniste și Sociale din Zagreb această limbă se putea învăța doar în cadrul unui curs opțional. Un stimul indirect mi-a dat profesoara cu care am susținut examenul la Cursul practic […]
Sandra Sudec: U potrazi za jezikom
Kako je počelo moje druženje s rumunjskim Bilo je to1999. godine, na trećoj godini studija kroatistike, kada se taj jezik na zagrebačkom Filozofskom fakultetu mogao učiti samo na slobodnom tečaju. Neizravan poticaj dala mi je profesorica na ispitu iz Jezičnih vježbi na kraju prve godine studija zaključivši kako će mi na trećoj godini biti dosadno […]